日曜日, 10月 29, 2006

商标评审规则 商標評価・審査規則

【公布日】 2005.09.26
【公布機関】 国家工商行政管理総局


[中国語原文] [日本語訳文]
商标评审规则 商標評価・審査規則



1995年11月2日旧国家工商行政管理局第37号令により発布
2002年9月17日国家工商行政管理総局令第3号により第1回改正?発布
2005年9月26日国家工商行政管理総局令第20号により第2回改正?発布

第1章 总则 第1章 総則
第1条 根据《中华人民共和国商标法》(以下简称商标法)和《中华人民共和国商标法实施条例》(以下简称实施条例)的规定,制定本规则。 第1条 「商標法」及び「商標法実施条例」(以下「実施条例」という。)の規定に基づき、この規則を制定する。
第2条 依据商标法及其实施条例的规定,国家工商行政管理总局商标评审委员会(以下简称商标评审委员会)负责处理下列商标评审案件:
  (一) 不服国家工商行政管理总局商标局(以下简称商标局)驳回商标注册申请的决定,依据商标法第三十二条规定申请复审的案件;
  (二) 不服商标局的异议裁定,依据商标法第三十三条规定申请复审的案件;
  (三) 对已经注册的商标,依据商标法第四十一条规定请求裁定撤销的案件;
  (四) 不服商标局依照商标法第四十一条第一款、第四十四条、第四十五条的规定作出撤销或者维持注册商标的决定,依据商标法第四十九条规定申请复审的案件。 第2条 商標法及びその実施条例の規定により、国家工商行政管理総局商標評価?審査委員会(以下「商標評価?審査委員会」という。)は、次の各号に掲げる商標評価?審査事件の処理につき責任を負う。
  (1) 国家工商行政管理総局商標局(以下「商標局」という。)の商標登録出願を拒絶する旨の決定に対し不服があり、商標法第32条の規定により復審を申し立てる事件
  (2) 商標局の異議裁定に対し不服があり、商標法第33条の規定により復審を申し立てる事件
  (3) 既に登録された商標について、商標法第41条の規定により取消裁定を請求する事件
  (4) 商標局が商標法第41条第1項、第44条又は第45条の規定によりした、登録商標を取り消し、又は維持する旨の決定に対し不服があり、商標法第49条の規定により復審を申し立てる事件
第3条 当事人参加商标争议案件的评审活动,应当以书面形式办理。 第3条 当事者は、商標紛争事件の評価?審査活動に参加する場合には、書面により取り扱わなければならない。
第4条 商标评审委员会审理商标争议案件实行书面审理,但依据实施条例第三十三条规定决定公开评审的情形除外。 第4条 商標評価?審査委員会は、商標紛争事件を審理する場合には、書面による審理を実行する。ただし、実施条例第33条の規定により公開して評価?審査する旨を決定した場合を除く。
第5条 商标评审委员会依据商标法、实施条例和本规则作出的决定和裁定,应当以书面形式通知有关当事人,并说明理由。 第5条 商標評価?審査委員会が商標法、実施条例及びこの規則によりした決定及び裁定については、書面により関係当事者に通知し、かつ、理由を説明しなければならない。
第6条 除本规则另有规定外,商标评审委员会审理商标争议案件实行合议制度,由商标评审人员组成合议组进行审理。
  合议组审理案件,实行少数服从多数的原则。 第6条 この規則に別段の定めがある場合を除き、商標評価?審査委員会は、商標紛争事件を審理する場合には、合議制度を実行し、商標評価?審査人員が合議グループを構成して審理をする。
  合議グループは、事件を審理する場合には、少数が多数に従うという原則を実行する。
第7条 当事人或者利害关系人依据实施条例第九条的规定申请商标评审人员回避的,应当以书面形式办理,并说明理由。 第7条 当事者又は利害関係人は、実施条例第9条の規定により商標評価?審査人員の回避を申し立てる場合には、書面により取り扱い、かつ、理由を説明しなければならない。
第8条 在商标评审期间,当事人有权依法处分自己的商标权和与商标评审有关的权利。在顾及社会公共利益、第三方权利的前提下,当事人之间可以自行以书面形式达成和解,商标评审委员会也可以进行调解。 第8条 商標評価?審査期間において、当事者は、法により自己の商標権及び商標評価?審査と関係する権利を処分する権利を有する。社会公共利益及び第三者の権利を考慮することを前提とし、当事者間においては、自ら書面により和解を達成することができる。商標評価?審査委員会も、調停をすることができる。
第9条 共有商标的当事人参加商标评审活动,应当指定一人为代表人;没有指定代表人的,以其在商标注册申请书或者商标注册簿中载明的顺序第一人为代表人。代表人参与评审的行为对其所代表的当事人发生效力,但代表人变更、放弃评审请求或者承认对方当事人的评审请求,必须有被代表的当事人书面授权。 第9条 商標を共有する当事者は、商標評価?審査活動に参加する場合には、1名を代表者として指定しなければならない。代表者を指定していない場合には、それらの者が商標登録願書又は商標登録簿において記載した順序が第1位の者を代表者とする。代表者が評価?審査に参与する行為は、その者が代表する当事者に対し効力を生ずる。ただし、代表者が評価?審査請求を変更し、若しくは放棄し、又は相手方当事者の評価?審査請求を承認する場合には、必ず代表される当事者の書面による授権がなければならない。
第10条 外国人或者外国企业办理商标评审事宜,在中国有经常居所或者营业所的,可以委托国家认可的具有商标代理资格的组织代理,也可以直接办理;在中国没有经常居所或者营业所的,应当委托国家认可的具有商标代理资格的组织代理。
  代理权限发生变更、代理关系解除或者变更代理人的,当事人或者代理人应当及时书面告知商标评审委员会。 第10条 外国人又は外国企業は、商標評価?審査に係る事項を取り扱う場合において、中国に経常的居所又は営業所を有するときは、国が認可した、商標代理資格を有する組織に委託して代理させることができ、また直接に取り扱うこともできる。中国に経常的居所又は営業所がないときは、国が認可した、商標代理資格を有する組織に委託して代理させなければならない。
  代理権限に変更が生じ、代理関係が解除され、又は代理人を変更した場合には、当事者又は代理人は、遅滞なく書面により商標評価?審査委員会に告知しなければならない。
第11条 当事人及其代理人可以申请查阅本案有关材料。 第11条 当事者及びその代理人は、当該事件の関係資料の閲覧を申請することができる。
第2章 申请与受理 第2章 申立て及び受理
第12条 申请商标评审,应当符合下列条件:
  (一) 申请人须有合法的主体资格;
  (二) 在法定期限内提出;
  (三) 属于商标评审委员会的评审范围;
  (四) 依法提交符合规定的申请书及有关证据材料;
  (五) 有明确的评审请求、事实根据和理由;
  (六) 依法缴纳评审费用。 第12条 商標評価?審査の申立ては、次の各号に掲げる条件に適合しなければならない。
  (1) 申立人は、必ず適法な主体資格を有すべきこと。
  (2) 法定期間内に提出すること。
  (3) 商標評価?審査委員会の評価?審査範囲に属すること。
  (4) 規定に適合する申立書及び関係証拠資料を法により提出すること。
  (5) 明確な評価?審査請求、事実根拠及び理由を有すること。
  (6) 法により評価?審査費用を納付すること。
第13条 申请商标评审,应当向商标评审委员会提交申请书;有被申请人的,应当按照被申请人的数量提交相应份数的副本;申请人的商标发生转让、移转,已向商标局提出申请但是尚未核准公告的,申请人应当提供相应的证明文件;基于商标局的决定书或者裁定书申请复审的,还应当同时附送商标局的决定书或者裁定书。 第13条 商標評価?審査を申し立てる場合には、商標評価?審査委員会に対し申立書を提出しなければならない。被申立人がある場合には、被申立人の数に応じて相応する通数の副本を提出しなければならない。申立人の商標に譲渡又は移転が生じた場合において、既に商標局に対し申立てを提出したけれども公告が審査?承認されていないときは、申立人は、相応する証明文書を提供しなければならない。商標局の決定書又は裁定書に基づき復審を申し立てる場合には、更に同時に商標局の決定書又は裁定書を添附して送付しなければならない。
第14条 申请书应当载明下列事项:
  (一) 申请人的名称、住所地、通讯地址、联系人和联系电话。评审申请有被申请人的,应当载明被申请人的名称和住所地。委托商标代理组织办理商标评审事宜的,还应当载明商标代理组织的名称、通讯地址、联系人和联系电话;
  (二)争议商标及其申请号或者初步审定号、注册号和刊登该商标的《商标公告》的期号;
  (三)明确的评审请求和所根据的事实、理由及法律依据。 第14条 申立書には、次の各号に掲げる事項を記載しなければならない。
  (1) 申立人の名称、住所地、通信所在地、連絡者及び連絡電話。評価?審査申立てに被申立人がある場合には、被申立人の名称及び住所地を記載しなければならない。商標代理組織に委託して商標評価?審査に係る事項を取り扱わせる場合には、更に商標代理組織の名称、通信所在地、連絡者及び連絡電話を記載しなければならない。
  (2) 紛争に係る商標及びその出願番号又は初歩的査定番号、登録番号及び当該商標を掲載した「商標公告」の号数
  (3) 明確な評価?審査請求並びに根拠とした事実、理由及び法的根拠
第15条 商标评审申请不符合本规则第十二条第(一)、(二)、(三)项规定条件之一的,商标评审委员会不予受理,书面通知申请人,并说明理由。 第15条 商標評価?審査申立てが第12条第(1)号ないし第(3)号所定の条件の1つに適合しない場合には、商標評価?審査委員会は、これを受理せず、書面により申立人に通知し、かつ、理由を説明する。
第16条 商标评审申请不符合本规则第十二条第(四)、(五)、(六)项规定条件之一的,或者未按照实施条例和本规则规定提交有关证明文件的,商标评审委员会应当向申请人发出补正通知,限其自收到补正通知之日起30日内补正。
  经补正仍不符合规定的,商标评审委员会不予受理,书面通知申请人,并说明理由。期满未补正的,依据实施条例第三十条规定,视为申请人撤回评审申请,商标评审委员会应当书面通知申请人。 第16条 商標評価?審査申立てが第12条第(4)号ないし第(6)号所定の条件の1つに適合しない場合、又は実施条例及びこの規則の規定どおりに関係証明文書を提出しない場合には、商標評価?審査委員会は、申立人に対し補正通知を発し、当該申立人をして補正通知を受領した日から30日内に補正させなければならない。
  補正を経てなお規定に適合しない場合には、商標評価?審査委員会は、受理せず、書面により申立人に通知し、かつ、理由を説明する。期間が満了したのに補正しない場合には、実施条例第30条の規定により、申立人が評価?審査申請を取り下げたものとみなし、商標評価?審査委員会は、書面により申立人に通知しなければならない。
第17条 商标评审申请经审查符合受理条件的,商标评审委员会应当在30日内向申请人发出《受理通知书》。 第17条 商標評価?審査申請が審査を経て受理条件に適合する場合には、商標評価?審査委員会は、30日内に申立人に対し「受理通知書」を発しなければならない。
第18条 商标评审委员会已经受理的商标评审申请,有下列情形之一的,属于不符合受理条件,应当依据实施条例第三十条规定予以驳回:
  (一) 违反商标法第四十二条规定,对核准注册前已经提出异议并经裁定的商标,又以相同的事实和理由申请裁定的;
  (二) 违反实施条例第三十五条规定,申请人撤回商标评审申请后,又以相同的事实和理由再次提出评审申请的;
  (三) 违反实施条例第三十五条规定,对商标评审委员会已经作出的裁定或者决定,以相同的事实和理由再次提出评审申请的;
  (四) 其他不符合受理条件的情形。
  商标评审委员会驳回商标评审申请,应当书面通知申请人,并说明理由。 第18条 商標評価?審査委員会が既に受理した商標評価?審査申立てに次の各号に掲げる事由の1つがある場合には、受理条件不適合に属し、実施条例第30条の規定により、これを拒絶しなければならない。
  (1) 商標法第42条の規定に違反し、登録が審査?承認される前に既に異議が提出され、かつ、裁定を経ている商標について、同一の事実及び理由をもって裁定を申し立てたとき。
  (2) 実施条例第35条の規定に違反し、申立人が商標評価?審査申立てを取り下げた後において、同一の事実及び理由をもって再度評価?審査申立てを提出したとき。
  (3) 実施条例第35条の規定に違反し、商標評価?審査委員会が既にした裁定又は決定について、同一の事実及び理由をもって再度評価?審査申立てを提出したとき。
  (4) 受理条件に適合しないその他の事由
  商標評価?審査委員会は、商標評価?審査申立てを拒絶する場合には、書面により申立人に通知し、かつ、理由を説明しなければならない。
第19条 评审申请有被申请人的,商标评审委员会受理后,应当及时将申请书副本及有关证据材料送达被申请人,限其自收到申请书副本之日起30日内向商标评审委员会提交答辩书,并按照申请人的数量提交相应份数的副本;期满未提交或逾期提交的,视为放弃答辩。 第19条 評価?審査申立てに被申立人がある場合には、商標評価?審査委員会は、受理した後に、遅滞なく申立書の副本及び関係証拠資料を被申立人に送達し、当該被申立人をして申立書の副本を受領した日から30日内に商標評価?審査委員会に対し、答弁書を提出させ、かつ、申立人の数に応じて相応する通数の副本を提出させなければならない。期間が満了したのに提出せず、又は期間を徒過して提出した場合には、答弁を放棄したものとみなす。